注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

新东方官方BLOG

追求卓越,挑战极限,从绝望中寻找希望,人生终将辉煌!

 
 
 

日志

 
 

听力不是一天练成的  

2014-05-06 19:00:23|  分类: 【新东方课堂】 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

[来源:新东方 作者:Justin Wong]

在学习一门外语的过程中,听力的重要性不言而喻。中国学生在听力和口语方面普遍欠缺,一部分学生甚至闻“听”色变,其实以前的我也不例外。大学时,我虽然顺利通过了四、六级考试,可总感觉自己的英语水平还有待提高,尤其对自己的听力能力不甚满意,但苦于找不到高效的方法,因此当学习比较深的内容时还是觉得费劲。后来,我学习了英语口译,又接触了雅思考试,并在参加了数次雅思考试之后才算慢慢摸索到一些提高英语听力水平的门道。下面我就结合自己学习英语的经历来为大家介绍一些英语学习的方法,并重点介绍提升听力水平的诀窍。

罗马不是一天建成的

我大学时酷爱英语,但学的是工程类专业,因此无法直接接触到英语专业的课程。在大三时,我经常坐一个多小时的公交车到另一个校区去旁听英语专业的翻译课。经过一段时间后,我感觉这样的课程已经满足不了自己的求知欲了,于是我下狠心花了五千多元钱报了培训机构的口译课程。

学口译的那两个月虽然很辛苦,但却非常充实。那段时间,我每天都扑在英语上,平均一天要拿出将近十小时的时间来学英语。当时,我每天做的最多的就是听抄练习(dictation)、口译速记练习和跟读练习。有好几次做完听抄练习和速记练习后,我发现自己竟然在不知不觉间写满了十几张A4纸,不由佩服自己的专注。但也唯有这样的用心和努力,才能提高自己的语言水平。

这样持续努力了几个月之后,我的英语水平突飞猛进,不但可以基本读懂外文原版商业书籍,而且与外国朋友沟通时几乎无障碍。最开心的是,我在大四时还兼职做了一些会议翻译工作,挖到了人生的“第一桶金”。

所以,罗马不是一天建成的,英语也还真不是一天练成的!

英语路漫漫,音乐常相伴

我曾经有一个学生,他酷爱欧美歌曲,简直到了痴迷的程度,常常戴着耳机,沉醉于音乐之中。他当时在准备雅思考试,软肋就是听力。第一次参加雅思考试,他听力只考了4.5分,练习了一个月之后再考,仍然是4.5分。他很纳闷:怎么练习了一个月听力没有任何提高呢?后来他找到我,请我专门教他听力。我带着他做了两套题,找到了症结所在:他做听力题时,对听过的内容总是一知半解,之后又不愿花时间把不懂的地方完全弄明白,最后这些不懂的内容就不了了之了。

与他接触多了之后我发现,他在外语方面的悟性其实很好,只是对待学习的态度有些浮躁。于是针对他的特点,我每天为他布置学习任务,让他回家之后把当天上课时听过的内容再听一遍,只要有听不懂的地方就反复听,反复听也听不懂的地方就看听力原文稿。后来,我又让他做听抄练习,并且把做过听抄练习的听力材料背诵下来。一段时间之后,他抱怨做听抄练习花费的时间太多,而且很累。这时,我想起他喜欢英文歌,便鼓励他尝试听抄歌词。没想到这个办法效果惊人,他渐渐爱上了听抄歌词,而且养成了每天做英语听抄练习的习惯。在考前两周,他基本上每天要做两三个小时的听抄练习。经过一番努力,他的雅思听力从5分考到了6分、6.5分,最后考到7.5分的成绩。最终他拿到了国外大学的录取通知,顺利去了加拿大留学。两年后见到他时,他对我说:“是听歌让我学会了英语!我现在已经完全离不开音乐了。”

爱生活,爱美剧

中国观众接触美剧的时间可追溯至上世纪七八十年代,一些诸如《大西洋底来的人》(The Man from Atlantis)、《加里森敢死队》(Garrison’s Gorillas)和《成长的烦恼》(Growing Pains)等经典作品陆续传入中国,慢慢成为中国人娱乐生活的一部分。

我最初接触美剧是在刚上大学的时候,当时看的第一部美剧是《老友记》(Friends)。《老友记》是一部情景喜剧,总共拍了十季,由美国NBC电视台自1994年开播,之后一连播出了近年,可谓最“长寿”的美剧之一。剧情主要讲述的是住在纽约的六位性格迥异的朋友在工作和生活中发生的点点滴滴的事情。

当时,《老友记》在大学校园里非常流行,广受热捧,几乎每个人的电脑里都存有这部美剧。我在大一时看完了《老友记》,一些经典的口语表达在我脑海里留下了很深的印象。后来,在大二的那个暑假,我宅在家中,将整整十季《老友记》又看了两遍。看毕,顿感口语提升迅猛,尤其是一些常用的口语表达和惯用语被我操练得十分纯熟。那段时间,偶与外国友人交流,几乎未感到有太多语言障碍。

再后来,我又断断续续看了几遍《老友记》。现在算来,在六七年的时间里,我把这部美剧前前后后看了不下十遍。我最初是看中文字幕,而后看中英双语字幕,最后基本可以完全脱离字幕了,很多精彩场景至今都记忆犹新,不少经典台词都背得滚瓜烂熟。直到现在,我和英美朋友交流时用的口语表达大部分都是从《老友记》里学到的。

近些年,随着网络的普及,美剧几乎渗透了每家每户,八零九零后的年轻人几乎人人都看过美剧。从学习英语的角度讲,美剧是非常好的语言学习材料,这不仅仅是因为美剧鲜活有趣,更重要的是最新美剧中的语言基本就是跟得上时代和生活的语言。和美剧类似的是欧美电影,这不仅指精彩的剧情片,也包括很多经典的动画片。对于美剧和电影,学习者可以选一两部自己喜欢片子,然后多看、多琢磨,在兴趣的带动下坚持学习,必将大有所获。

要想通过看美剧和电影提高听力水平,有以下几点需要注意:首先,兴趣是第一位的,要选择自己最喜欢的美剧或电影;其次,尽量避免选择俚语较多或演员口音较重的美剧和电影;最后,要反复看、反复听,学会角色扮演,并且有意识地背诵台词,争取让其中重要的英文表达潜移默化地成为自己语言表达中的一部分。

听抄——突破听力之不二法门

突破听力虽无捷径,却有一个万能的方法,而且是不论何种英语水平的学习者都可以采用的方法,那就是听抄。所谓听抄,其实就是听录音材料,然后把所听的内容转录成文字,边听边写。

刚开始练习听抄的时候,我的进步比较慢,听的时候总有大段的内容听不懂,很多东西需要猜测。但做了几天听抄后,我发现自己进步迅速。经过十多天的练习后,再接触同等难度的语言材料时,我忽然发现一切都豁然开朗了,过去听不懂的好多东西现在居然一听就懂了。这让我心里产生一种无法言说的美妙感觉,自信陡增。有了自信后,再练听抄,效果便越来越好。如此训练一个多月后,我在听VOABBC竟然能听懂百分之八九十的内容了。

很多英语高手的实践证明,听抄能从根本上提高学习者的听力水平。不过,听抄也有个算不上缺点的缺点——太耗时间。因此,对于有志提升听力水平的学习者来说,掌握正确的练习方法是最重要的。下面我将自己练习听抄的心得与大家分享一下。

1. 练习听抄的步骤

第一步:完整地听录音材料。能完全听懂最好,若有不懂之处可直接忽略,不要过分纠结于个别细节,争取把握录音内容的大意。

第二步:边听边写。先听整句,学会抓住句子结构,尤其要能听出句子主干,并基本能够区分主句和从句。听写的时候,如果有细节没听出来也不用担心,稍后再完善之即可。一般一个句子听两三遍就能基本抓住句子结构了。

第三步:依旧边听边写。这一步和上一步的不同之处在于上一步主要是抓句子结构,这一步则主要是完善细节。在上一步听写的时候,不少细节可能没有写出来,在这一步就要仔细反复地听,有的地方甚至可能需要反复听好几遍。一般来说,如果某个细节听了三四遍之后还没有头绪,就可以跳过,继续听后面的内容,没听出来的部分待最后一步再解决。

第四步:对照听力原文稿校对并补充自己的听抄稿,注意总结听写错误之处和未能听出来的部分。

2. 练习听抄的时间

每次做听抄练习的时间不宜过长,以两个小时以内为宜,否则会感到疲倦,从而降低听的效果。当然,练习时间也不能太短,太短往往达不到练习效果。这就像运动员训练一样,训练量不够则达不到效果,训练量太大就容易受伤,适度最好。

3. 练习听抄的材料

首先,用于听抄练习的材料难度不应太大,生词量最好控制在所选材料单词总量的10%之内。在做听抄练习的过程中,凡遇到生词,可先行跳过,待听抄结束之后再利用工具书逐一查询并学习。

其次,所选的材料长度不宜过长,否则很难坚持。如果每天都要做听抄练习的话,最好选择长度在五分钟之内的听力材料。假如所选材料长度太长,可以分段进行训练。

最后,做听抄的材料必须有相应的听力原文稿。如果没有原文稿,听不懂的地方就无法进行针对性的学习,而要想提高听力,最重要的就是对听不懂的部分加强学习。另外,听力原文稿还有个重要的作用,那就是用来作参考,纠正自己的错误。很多时候,同音、近音词容易弄混,如果不看原文稿,就不知道自己是否听对了,如果任由错误延续下去,就会产生“雪球效应”,严重影响听力能力。

有不少学生问过我一个问题:要练习听力的话,应该练习英音还是美音呢?我的回答是“都要练”!我们每天接触到的英语材料往往不是单纯的英音或美音,而是二者混杂,还会有少量其他地区的英语。如果学习者只熟悉一种发音或者某种口音,那么在遇到其他发音或者口音时往往会听不懂或者突然反应不过来。因此,大家在练习听力时,应当广泛接触各种听力材料,合理搭配“营养”,争取做到不“挑食”。针对这个问题,笔者为大家推荐以下听力材料,供各位参考和选择。

初级水平听力材料:《新概念英语》第一册、第二册;VOA慢速英语。

中级水平听力材料:《Step by Step 3000》第一册至第四册;VOA标准英语;BBC;《新概念英语》第三册。

高级水平听力材料:CNN新闻;TED演讲;《新东方英语》杂志编辑出版的系列读物“舌尖上的智慧”演讲集。

 (本文选自《新东方英语》杂志2014年4月号)

  评论这张
 
阅读(10862)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017